Trang Chủ :: Chia Sẻ

Bài 178

Sự Khiêm Nhường của Giáng Sinh

(The Humility of Christmas)

Philíp 2:5-11

www.vietnamesehope.org

"Hãy có đồng một tâm tình như Đấng Christ đã có, Ngài vốn có hình Đức Chúa Trời, song chẳng coi sự bình đẳng mình với Đức Chúa Trời là sự nên nắm giữ; chính Ngài đã tự bỏ mình đi, lấy hình tôi tớ và trở nên giống như loài người; Ngài đã hiện ra như một người, tự hạ mình xuống, vâng phục cho đến chết, thậm chí chết trên cây thập tự. Cũng vì đó nên Đức Chúa Trời đã đem Ngài lên rất cao, và ban cho Ngài danh trên hết mọi danh, hầu cho nghe đến danh Đức Chúa Jêsus, mọi đầu gối trên trời, dưới đất, bên dưới đất, thảy đều quì xuống, và mọi lưỡi thảy đều xưng Jêsus Christ là Chúa, mà tôn vinh Đức Chúa Trời, là Đức Chúa Cha."

(Your attitude should be the same as that of Christ Jesus: Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death - even death on a cross! Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.)

[PP] > Lại một mùa Giáng Sinh đang đến với mỗi người c/ta...

> Người người ở khắp nơi đang nhộn nhịp... mua sắm qùa cho nhau

# Thứ Sáu tuần trước đây truyền thống của người Mỹ gọi là ngày "Black Friday"... là ngày mà các cửa hàng nổi tiếng bắt đầu bầy ra và bán 1 số ~món hàng đại hạ gía... Những cửa hàng này họ mở có khi đã từ lúc 3-4 giờ sáng... 1 số người nào chen vào trước thì sẽ mua được ~món hàng này

> Không có mùa lễ nào... mà có sự trang trí tưng bừng, hoa mắt, đẹp đẽ... cho bằng mùa Christmas, phải không?

# Nào là ~cây Noên đủ màu sắc, có gắn ~trái ornaments thật đẹp: ngôi sao, thiên sứ, ông gìa Noên...

Nào là máng cỏ chuồn chiên, hay ~vòng cây xanh trang trí thật là lộng lẫy

[PP] > Ai cũng đang đón chờ Giáng Sinh... nhưng thử hỏi có bao nhiêu người thật sự hiểu rõ ý nghĩa của mùa lễ này?

> Sự giáng sinh của Chúa Cứu Thế ra đời bày tỏ cho c/ta thông hiểu gì về ĐCT - Đấng đã sáng tạo nên loài người?

[PP] > Đương nhiên điều c/ta biết về ý nghĩa Giáng Sinh... là sự bày tỏ tình yêu Thiên Chúa...

> Vì yêu nhân loại – ĐCT đã sai chính Con một của Ngài... giáng thế làm người trong hình của hài nhi Giê-xu,

nằm trong máng cỏ, để 1 ngày chịu chết đổ huyết trên cây TTG, chuộc tội cho nhân loại

[PP] > Có mấy ai trong bầu không khí của Giáng Sinh đang suy nghĩ về sự hy sinh lớn lao này của Chúa... mà Ngài đã tự hạ mình, khiêm nhường – lìa thiên đàng vinh hiển, mặc lấy thân xác loài người, cùng hòa đồng với con người, để cứu loài người ra khỏi tội, trở lại với ĐCT...

[PP] > Có tối thiểu một tấm gương c/ta học được qua ý nghĩa của mùa lễ này

đó là sự hạ mình, khiêm nhường của Đấng Cứu thế, nằm trong máng cỏ... mà c/ta nên bắt chước

I. Bản Năng Tự Kiêu

[PP] > Thứ nhất, sự hạ mình khiêm nhường không phải là 1 cá tánh tự nhiên của con người c/ta

> Sự hạ mình thường là điều mỗi người c/ta không thích nói đến, hoặc muốn làm

vì ai cũng muốn "nhìn lên" muốn thêm hơn; chứ có ai muốn nhìn xuống, hay bị thua kém người khác đâu?

> Lý do là vì trong c/ta, ai cũng có ~tham vọng riêng

> Bản năng tự nhiên của con người là tự kiêu, lên mình, muốn được hơn ~người khác, được nâng lên, tâng bốc, được chú ý... chứ đâu có ai nghĩ đến việc hạ mình để hầu hạ và làm tôi tớ cho ~kẻ khác, phải không?

[PP] > Ngày xưa cũng vì muốn lên mình kiêu ngạo... mà thiên sứ lucifer đã trở thành quỉ satan...

# Êsai 14:12-14 – (How you have fallen from heaven, O morning star, son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations! You said in your heart, "I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the sacred mountain. I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.") "Hỡi sao mai, con trai của sáng sớm kia, sao ngươi từ trời sa xuống! Hỡi kẻ giày đạp các nước kia, ngươi bị chặt xuống đất là thể nào! Ngươi vẫn bụng bảo dạ rằng: Ta sẽ lên trời, sẽ nhắc ngai ta lên trên các ngôi sao Đức Chúa Trời. Ta sẽ ngồi trên núi hội về cuối cùng phương bắc. Ta sẽ lên trên cao những đám mây, làm ra mình bằng Đấng Rất Cao."

[PP] > Không phải 1 số thiên sứ mà thôi... con người cũng không kém

# STK 3:1-6 – vì sự cám dỗ muốn được sự hiểu biết bằng như ĐCT... mà Êva phạm tội ăn trái cấm trong vườn địa đàng

và sau đó xuí dục chồng mình cũng phạm tội...

(Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made. He said to the woman, "Did God really say, 'You must not eat from any tree in the garden'?" The woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees in the garden, but God did say, 'You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.' " "You will not surely die," the serpent said to the woman. "For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.) "Vả, trong các loài thú đồng mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời đã làm nên, có con rắn là giống quỉ quyệt hơn hết. Rắn nói cùng người nữ rằng: Mà chi! Đức Chúa Trời há có phán dặn các ngươi không được phép ăn trái các cây trong vườn sao? Người nữ đáp rằng: Chúng ta được ăn trái các cây trong vườn, song về phần trái của cây mọc giữa vườn, Đức Chúa Trời có phán rằng: Hai ngươi chẳng nên ăn đến và cũng chẳng nên đá-động đến, e khi hai ngươi phải chết chăng. Rắn bèn nói với người nữ rằng: Hai ngươi chẳng chết đâu; nhưng Đức Chúa Trời biết rằng hễ ngày nào hai ngươi ăn trái cây đó, mắt mình mở ra, sẽ như Đức Chúa Trời, biết điều thiện và điều ác. Người nữ thấy trái của cây đó bộ ăn ngon, lại đẹp mắt và quí vì để mở trí khôn, bèn hái ăn, rồi trao cho chồng đứng gần mình, chồng cũng ăn nữa."

# Trong STK 11:1-9 - lại 1 lần nữa, c/ta thấy loài người lên mình kiêu ngạo... muốn xây 1 cái tháp "đụng được đến Trời"... mà từ đó đã dẫn đến sự bại hoại, và rồi ngày hôm nay c/ta mới có ~cua học "Foreign Languages" là vậy

(Now the whole world had one language and a common speech. As men moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." They used brick instead of stone, and tar for mortar. Then they said, "Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth." But the LORD came down to see the city and the tower that the men were building. The LORD said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other." So the LORD scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. That is why it was called Babel —because there the LORD confused the language of the whole world. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth.) "Vả, cả thiên hạ đều có một giọng nói và một thứ tiếng. Nhưng khi ở Đông phương dời đi, người ta gặp một đồng bằng trong xứ Si-nê-a, rồi ở tại đó. Người nầy nói với người kia rằng: Hè! chúng ta hãy làm gạch và hầm trong lửa. Lúc đó, gạch thế cho đá, còn chai thế cho hồ. Lại nói rằng: Nào! chúng ta hãy xây một cái thành và dựng lên một cái tháp, chót cao đến tận trời; ta hãy lo làm cho rạng danh, e khi phải tản lạc khắp trên mặt đất. Đức Giê-hô-va bèn ngự xuống đặng xem cái thành và tháp của con cái loài người xây nên. Đức Giê-hô-va phán rằng: Nầy, chỉ có một thứ dân, cùng đồng một thứ tiếng; và kia kìa công việc chúng nó đang khởi làm; bây giờ chẳng còn chi ngăn chúng nó làm các điều đã quyết định được. Thôi! chúng ta, hãy xuống, làm lộn xộn tiếng nói của chúng nó, cho họ nghe không được tiếng nói của người nầy với người kia. Rồi, từ đó Đức Giê-hô-va làm cho loài người tản ra khắp trên mặt đất, và họ thôi công việc xây cất thành. Bởi cớ đó đặt tên thành là Ba-bên, vì nơi đó Đức Giê-hô-va làm lộn xộn tiếng nói của cả thế gian, và từ đây Ngài làm cho loài người tản ra khắp trên mặt đất."

> Ngày hôm nay trong thế hệ hiện đại với ~phát minh tối tân – con người cũng không khác gì

... đầy dẫy sự ngấm ngầm, lên mình kiêu ngạo... thái độ luôn muốn từ chối ĐCT

# "Thuyết tiến hóa" là bằng cớ rõ ràng con người thời đại tân tiến này đang từ bỏ Chúa ra ngoài cuộc sống của mình...

# Tuần trước nghe trên đài radio nói đến 1 nhà bác học Physicist người Nhật đang tính làm 1 thí nghiệm gọi là the "Black Hole"... để chứng tỏ thuyết tiến hoá là có thật, không còn là 1 thuyết lý nữa

# Sự cấm được cầu nguyện trong các trường học công cộng, cấm được treo bản 10 điều răn của ĐCT trong các tòa án... lấy lý do vấn đề thiên vị tôn giáo... là hành động gián tiếp lên mình kiêu ngạo, từ chối Đấng đã ban phước cho quốc gia này

[PP] > Bản năng tự hạ mình khiêm nhường là điều rất khó làm và hiếm có... nhưng trong c/trình để cứu chuộc nhân loại... ĐCT đã phải trả 1 gía rất đắt... đó là phải tự hạ mình, lìa thiên đàng vinh hiển... trở nên làm người, để cứu người trần thế ra khỏi tội...

II. Định Nghĩa

> Trong Kinh Thánh cho c/ta thấy 1 vài định nghĩa về sự hạ mình – mà tiếng Anh có chữ là "Humility"

> Định nghĩa của chữ "humility" là "having or showing a sense of lowliness or inferiority"

[PP] # Theo tiếng Greek có danh từ chữ gốc là chữ "Tapeinoo"... mang ý nghĩa của sự thấp kém (lowly)

# Như trong I Phiêrơ 5:5 sứ đồ khuyên ~người trẻ như sau: (Young men, in the same way be submissive to those who are older. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, "God opposes the proud but gives grace to the humble (lowly)") "Cũng khuyên bọn trẻ tuổi, hãy phục theo các trưởng lão. Hết thảy đối đãi với nhau phải trang sức bằng khiêm nhường; vì Đức Chúa Trời chống cự kẻ kiêu ngạo, mà ban ơn cho kẻ khiêm nhường (kẻ thấp kèm)."

> Chỗ khác nữa cho thấy vài hình ảnh của sự làm cho nên thấp kém

# Mathiơ 18:4 – (Therefore, whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.)"Vậy, hễ ai trở nên khiêm nhường như đứa trẻ nầy, sẽ là lớn hơn hết trong nước thiên đàng." (làm cho mình thấp kém như ~đứa trẻ)

# Mathiơ 23:12 – (For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.) "Kẻ nào tôn mình lên thì sẽ bị hạ xuống, còn kẻ nào hạ mình xuống (làm cho mình thấp kém) thì sẽ được tôn lên."

> Trong Philíp 2:8 – cho thấy hình ảnh của chính Chúa Giê-xu tự nguyện làm cho mình trở nên thấp kém

"Ngài đã hiện ra như một người, tự hạ mình xuống, vâng phục cho đến chết, thậm chí chết trên cây thập tự."

[PP] > Nhà văn viết sách đạo CS Lewis có nói 1 lời rất đúng... "if you want to get a hang of this humility of Christ... think how would you like to become a rat, a bug, or a slimmy worm living in the dirt"... Hãy tưởng tượng như bạn là con người, bị thu nhỏ lại trở thành 1 con bọ, con sâu, con chuột nhí, hay là 1 con zun sống trong đất bùn... thì có lẽ mới hiểu được 1 phần nào của sự hy sinh, hạ mình... mà Chúa quyền năng đã trở nên làm người...

[PP] > Chúa Giê-xu là ĐCT Ngôi Hai... Ngài ngang hàng với ĐCT, Ngài là Đấng Sáng Tạo nên muôn loài vật, Ngài có mọi sự vinh hiển như Đức Chúa Cha và Chúa Thánh Linh... nhưng lại đã bằng lòng tự hạ mình xuống làm người

> Ngài ăn thức ăn của loài người, Ngài mặc và nói ngôn nghữ của loài người, Ngài chịu sự đau khổ như mỗi người c/ta chịu, Ngài đối diện với ~sự cám dỗ như c/ta phải đối diện... ĐCT Tối Cao hoàn toàn trở nên loài người

> Ngài đến và sanh ra trong sự thấp hèn – không phải trong 1 dinh vua chúa, hay 1 nhà tỉ phú giàu có

... nhưng nghèo hèn trong 1 gia đình của người thợ mộc tầm thường - ấy là sự khiêm nhường qúa vĩ đại

III. Ích Lợi

> Ý nghĩa Giáng Sinh chính là sự hy sinh hạ mình của Chúa... đến thế gian làm người, để cứu loài người

Và đây là điều c/ta cần suy gẫm về tấm gương của Chúa... mà bắt chước theo...

[PP] 1) Thứ nhất, đức hạ mình/khiêm nhường sẽ giúp cho c/ta có 1 mối liên hệ mật thiết với Chúa và thông biết Ngài hơn... vì Kinh Thánh chép Chúa cùng đi với ~kẻ khiêm nhường... chứ không đi với ~kẻ kiêu ngạo

# Mathiơ 11:25 – (At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.) "Lúc đó, Đức Chúa Jêsus nói rằng: Hỡi Cha! là Chúa của trời đất, tôi khen ngợi Cha, vì Cha đã giấu những điều này với kẻ khôn ngoan, người sáng dạ, mà tỏ ra cho những con trẻ hay."

# Có 1 nơi bên xứ Bếtlêhem... mà người ta tin rằng đó là nơi Chúa Giê-xu đã sanh ra đời

> Sau này người ta xây 1 ngôi thánh đường lộng lẫy ở đằng trước chỗ này

> Thường ai muốn đến xem nơi hang đá Chúa sanh ra này

... phải bước qua 1 cái hang và phải cúi thấp mình xuống, chịu chui qua ... thì mới đi qua được mà vào xem

> Cũng vậy, người tự kiêu về sự khôn ngoan, tài trí của mình sẽ không bao giờ gặp được Chúa,

nhưng chỉ dành riêng cho kẻ khiêm nhường... chịu cúi thấp mình xuống

[PP] 2) Thứ hai, nếu c/ta biết hạ mình... thì Chúa mới có thể dùng c/ta trong công việc của Ngài

> Thiết nghĩ 1 số con cái Chúa ngày nay chưa được Chúa dùng – không phải vì không có tài hay không được ơn

nhưng vì vẫn chưa chịu hạ mình/khiêm nhường... vâng phục theo mạng lệnh của Chúa trao cho

> Nếu chưa bắt đầu biết hạ mình... thì c/ta không thể nào biết vác TTG của mình mà bước đi theo Chúa Giê-xu được

> Hay nói cách khác, c/ta càng hạ mình thấp... thì Chúa càng xử dụng c/ta nhiều hơn

[PP] # Trong lịch sử của tất cả các cuộc phục hưng... có lẽ không có cuộc phục hưng nào lớn cho bằng ở Wales bên Anh Quốc vào năm 1904-1905, vì có đến trên 100,000 người đến biết Chúa... và trưởng thành trong đức tin

a) Công việc ở các mỏ bị chậm lại... không phải là vì ~người lao công trở nên lười biếng - bỏ đi nhà thờ... nhưng vì ~con lừa kéo xe làm việc bị khựng lại - làm việc chậm lại, vì không còn nghe được ~"ngôn ngữ cũ" đó là ~lời nói tục tỉu nóng giận của ~người lao công hay nhân viên làm việc trong mỏ nữa, vì nay họ đã đến tin nhận Chúa Giê-xu

b) Nhiều công xưởng người ta đóng cửa từ 11:00-2:00... để kiêng ăn và cầu nguyện - tìm kiếm ý Chúa

c) ~Bóp cảnh sát - trở thành nơi người ta lập ~ban nhạc - đi hát cho các buổi giảng thờ phượng

vì tội ác giảm xuống quá lẹ và ~người cảnh sát không có việc gì làm nữa... chỉ lo tập hát

d) ~Toà án và nhà tù trở nên vắng vẻ, hầu hết tất cả ~tiệm rượu đều tự đóng cửa, nhà thờ đông nghẹt mỗi tuần với ~gương mặt vui vẻ, hân hoan đi nhóm thờ phượng... giống như người ta đua nhau đi xem football mỗi cuối tuần bây giờ

> Sự phục hưng lớn này bắt đầu từ 1 vị MS tên là Evan Roberts được Chúa xử dụng

> Ông là người đã bắt đầu bằng 1 lời cầu nguyện với chỉ có 2 chữ "Bend me!" Tạm dịch là "hãy bẻ cong con"

> Đây là 1 lời cầu nguyện hạ mình khiêm nhường... muốn vâng phục và được Chúa dùng mình...

> Có nhiều khi đến giờ giảng... MS Evan Roberts không lên bục giảng... nhưng H/T chỉ yên lặng cầu nguyện 3-4 tiếng đồng hồ xin Chúa "bend me", và người ta nói bỗng nhiên từ 1 bầu không khí yên lặng... phát xuất ra ~tiếng khóc, tiếng xưng tội, ăn năn, và có cả trăm người đến tin nhận Chúa trong buổi nhóm "yên lặng" như vậy

> Tại sao kỳ lạ vậy? là bởi vì Chúa Thánh Linh đã đến thăm viếng ~linh hồn biết hạ mình tìm kiếm Ngài

> Thật đúng như lời Chúa hứa trong II Sử Ký 7:14 – (if my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven and will forgive their sin and will heal their land.) "Nhược bằng dân sự Ta, là dân gọi bằng danh Ta, hạ mình xuống cầu nguyện, tìm kiếm mặt Ta, và trở lại, bỏ con đường tà, thì Ta ở trên trời sẽ nghe, tha thứ c/nó & cứu xứ họ khỏi tại vạ"

[PP] 3) Thứ ba, người biết hạ mình tìm ra kho tàng của nhiều phước hơn nữa

# Giacơ 4:6 – (... That is why Scripture says: "God opposes the proud but gives grace to the humble.")

"Kinh Thánh chép rằng: Đức Chúa Trời chống cự kẻ kiêu ngạo, nhưng ban ơn cho kẻ khiêm nhường."

# FBMeyer nói 1 điều rất đúng: "I used to think God’s gifts were on the shelves one above another and the taller we grow, the easier we can reach them. Now, I find that God’s gifts are on shelves one beneath another and the lower we stơp, the more we get" "Phước Chúa cứ tưởng để trên ~kệ thật cao và c/ta càng cao thì càng với được nhiều hơn... nhưng thật ra, phước Chúa lại để trong ~kệ rất thấp, càng chịu cuối xuống... thì càng với được nhiều phước hơn nữa..."

> ACE có muốn nhận được nhiều phước không? Đừng lên mình kiêu ngạo với ~thứ mình đang thâu lượm được, của cải mnìh có trong nhà bank, tài năng tự có... nhưng hãy hạ mình... tìm kiếm Chúa

[PP] > Phải luôn nhớ rằng... ngoài Chúa Giê-xu ra... c/ta chẳng ra gì hết...

# Câu chuyện so sánh c/ta giống như con lừa con

mà Chúa Giê-xu đã 1 lần dùng để cưỡi khi vào thành Giêrusalem lần cuối

> Khi con lừa con vào thành – nó cảm thấy thật là vui sướng... vì thấy mọi người đứng xếp hang tung hô, đón chào với ~nhành chà là... nhận được biết bao nhiêu sự chú ý và tâng bốc

> 1 Tuần lễ sau, con lừa con muốn tìm sự vui sướng tâng bốc đó nữa... lại đi vào thành Giêrusalem

nhưng kỳ này chẳng thấy có 1 ai tung hô, chào đón mình...

> ~Nhành chà là đâu? ~tiếng hoan hô đâu? ~bài hát Hôsana ca tụng đâu?

Chẳng lẽ sau 1 tuần thì mọi người quên tôi rổi sao?

> Lừa con trở về nhà mặt mày rầu rĩ... thì con lừa mẹ đến nói với nó: "Con à! Đừng có sự suy nghĩ dại khờ như vậy

... nhưng con phải biết rằng mình chẳng ra gì hết, nếu Chúa Giê-xu không cưỡi trên lưng con!"

> Đây phải là thái độ sống khiêm nhường của mỗi người c/ta... vì không có Chúa, c/ta chẳng ra gì hết!

------------------

[PP] > Ngày hôm nay người ta đã khám phá ra có nhiều loại thuốc khử trùng (vaccines) rất hay

... như là chicken pox, pneumonia...

> Tôi mong tìm được loại thuốc khử trùng để diệt sự kiêu ngạo trong lòng,

mà biết học về sự hạ mình khiêm nhường... như Chúa Giê-xu vậy

> Nhưng không có tìm được ra đâu... chỉ có 1 cách để c/ta học biết về sự khiêm nhường đó là c/ta phải luôn nhìn và nhớ đến tấm gương hạ mình khiêm nhường của Chúa – đã lìa ngôi vinh hiển, giáng thế làm người - mà bắt chước làm theo

> Ngài đã tự hạ mình trở nên giống như c/ta thể nào... hầu cứu c/ta ra khỏi tội và trở về với ĐCT

thì c/ta cũng phải học ở nơi Chúa mà sống 1 nếp sống hạ mình, khiêm nhường, để biết hầu việc Chúa và ~người khác

> Đó phải là thái độ c/ta nên có... khi sửa soạn bước vào mùa lễ Giáng Sinh năm nay...

> Không phải nghĩ tôi sẽ nhận được ~qùa gì trong Giáng Sinh năm nay

... nhưng tôi sẽ hầu hạ ai giống như Chúa Cứu Thế đã 1 lần đến và nằm trong máng cỏ nghèo hèn

[PP] > Món quà giáng sinh quí nhất đó là xin Chúa "bẻ cong mình" và ban ơn sự khiêm nhường cho mình

để chính mình trở nên giống Chúa Giê-xu hơn mỗi ngày

> Hãy có cùng 1 tâm tình hạ mình, khiêm nhường giống như hài nhi Giê-xu vậy, để rồi c/ta thật hiểu được ý nghĩa của Giáng Sinh... ĐCT đã tự hạ mình giáng trần, làm người, cứu chuộc nhân loại... vì Chúa yêu thương mỗi c/ta!

------------- Lời Mời Gọi

> Are you ready for Christmas?

> What do you wish?

> Do you understand the meaning of Christmas?

> Do you see the humility of Christmas?

> The act that God becoming a human is the greatest example of humility?

> How would the humility of Christ inspire your walk with Him daily?

> How would the humility of Christ help you to serve others?

> Would you allow God to "bend you"?

The Humility of Christ (Philippians 2:5-11)

Are you ready for Christmas? Christmas is approaching with so many beautiful decorations. But in the mid of Christmas spirit, how many people really understand its meaning? Of course, Christmas reminds us the great love of God. But do you also see the humility side of Christmas? To save the world, the first price that God must pay is to make Himself lowly. Humility is what we should meditate on this Christmas. Humility is not our human nature, but pride. Even some of the angels once failed because of their pride. As humans, we have also failed because of our many self-ambitions. Christmas sets the greatest example of humility for us to follow. The original Greek word in the Bible is "tapeinoo" which means lowly, or to make oneself low. C. S. Lewis once said: "... to get a hang of Jesus’ humility, how would you like to become a bug, a rat, or a slimy worm living in the dirt?" Jesus is equal to God with all the glory in heaven, but emptied Himself to become a human like us. We should learn to be humble because there are many benefits. First, remember that God walks with the humble. Also, God chooses those who are willing to do lowly tasks for the greatest works, receiving the greatest rewards. One of the most humbled prayers in the history of church revivals was: "Oh God! Bend me, bend me!" by the preacher named Evan Roberts. Humility is the secret of receiving more blessings because God gives grace to the humble. Our attitude should always be "without Christ, we are nothing!" The strongest vaccine for pride is to remember the humility of Christ. The attitude of humility is what we should pursue as we celebrate Christmas this year. May God "bend us" to be humble like Jesus, so we can learn to serve Him and others!